汉教讲说 | 海外汉语教师工作与生活实例解析
- 作者:学会秘书处
- 所在机构:
- 浏览量:
“汉教讲说”是世汉学会贯彻落实“会员办会,理事办会”理念而推出的线上品牌活动,鼓励会员开展学术交流,分享学术成果。欢迎广大会员提交最新组织开展的国际中文教育主题线上活动(讲座、报告等)视频和相关简介,学会秘书处筛选审定后将支付相关费用。本期“汉教讲说”内容来自世界汉语教学学会单位会员——北京大学出版社主办的“博雅大课堂”云课程,聚焦跨文化交际过程中的问题和策略,一起来学习吧。
1.讲座题目
多样文化,重在沟通——海外汉语教师工作与生活实例解析
2.主讲嘉宾
刘刚,美国卡耐基梅隆大学现代语言系教学副教授,中文项目负责人,《汉语学习与教学研究》副主编,西宾州中文教师协会董事会成员。美国密西根大学东亚语言文学系博士。自2010年起在卡耐基梅隆大学现代语言系任教至今,曾开设多门初、中、高级汉语语言课程,以及面向高级汉语学习者的中文文化课程,内容涉及中国传统哲学、古典文学与古典诗歌、中国现代社会热点、中国纪录片等。研究兴趣包括中国古典诗歌和古典文学、中国笔记小说、对外汉语语言与文化教学理论。合编有《传统与现代:海外中文文化教学》《北美故事:美国一线汉语教学案例与反思》等,著有童书系列《洛洛汀神游上古》。
汪海霞,美国匹兹堡大学亚洲研究中心教学主管,卡耐基梅隆大学兼职讲师。匹兹堡大学教育学博士。曾获梅隆研究基金资助,在剑桥大学李约瑟研究所访学。有多年中美大学的语言及文化教学经验。研究方向为社会文化学、跨文化交际与传播、对外汉语语言与文化教学理论。合著《当代媒介素养教程》,合编《传统与现代:海外中文文化教学》《北美故事:美国一线汉语教学案例与反思》。
3.内容提要
4.精彩视频
一
生活方面
衣;食;住;行
二
工作方面
教学理念
教学经验
教学设计
文化沟通(实例,解析)